Transmisja spotkania dostępna na stronie:
 
 
 
Przekładanie tekstów i mediacja językowa to jeden z najstarszych zawodów ludzkości, tymczasem jego podmiot tradycyjnie skazuje się na niewidoczność, przezroczystość, neutralność. W najlepszym razie jest sprawnym kanałem przesyłownym, w najgorszym – przyczyną zakłóceń i szumów. A jeśli spojrzeć na tłumaczy inaczej? Zauważyć, że są ludźmi, zajmują pewne miejsce w sytuacji komunikacyjnej, w kulturze przekładu, w społeczeństwie, w świecie? Że mają umysły i ciała? 

Wykład inauguracyjny wygłosi dr hab. Magda Heydel

Język: polski

7 maja (poniedziałek), godz. 12:15

ul. Rajska 12, Arteteka WBP

WSTĘP WOLNY!