Warsztaty przekładu z języka ukraińskiego poprowadzi Katarzyna Kotyńska

Kiedy? 15.05.2019 (środa) 14:00-17:00

Gdzie? Arteteka WBP

Co robi tłumacz literatury ukraińskiej na zapomnianym stanowisku archeologicznym na południu Francji? Dlaczego w chwilę później błąka się po najznamienitszych salonach kulturalnych rosyjskiego imperium? I co ma do tego podróż z Czernihowa do Petersburga rozstawnymi końmi? Wszystkiemu winien jest tajemniczy ukraiński pisarz W. Domontowycz (Wiktor Petrow). Postać dramatyczna i niejednoznaczna, długo skazana przez politykę i historię na zapomnienie, wchodzi dziś tylnymi drzwiami na scenę polskiego przekładu, potrząsając workiem pełnym kontekstów, niejednoznacznych – wedle dzisiejszych kategorii – tożsamości, zapomnianych realiów i nazw własnych. Przygody i wyzwania związane z przekładem literatury ukraińskiej lat 20.-20. XX wieku na warsztatach z tłumaczenia literatury ukraińskiej zaprezentuje Katarzyna Kotyńska.

Ilość miejsc ograniczona, obowiązują zapisy przez formularz.